آیین نکوداشت مترجم فقید بوشهری برگزار شد

20:05 ۹۴ روز و ۷ ساعت پیش ایرنا 113 0
آیین نکوداشت مترجم فقید بوشهری برگزار شد

بوشهر-ایرنا- آیین نکوداشت یاد و خاطره مترجم فقید بوشهری با عنوان 'شب حسن زنگنه' پنجشنبه شب با حضور شماری از مسئولان و فرهنگ دوستان بوشهری در سالن اجتماعات اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی این استان برگزار شد.

ایرنا

به گزارش ایرنا، رئیس بنیاد ایران شناسی شعبه استان بوشهر در این آیین گفت: اشراف زنگنه به زبان انگلیسی و تاریخ و فرهنگ بوشهر همواره در اثرهای وی موج می زند.
عبدالکریم مشایخی افزود: این مترجم فقید بوشهری در مدت 20 سال کار حدود 25 کتاب ترجمه کرده که موضوع این کتاب ها در حوزه جنوب ایران و بویژه منطقه خلیج فارس است.
وی بیان کرد: امیدواریم فرزند زنگنه نیز بتواند راه درخشان این مترجم را در پیش گیرد.
مشایخی ادامه داد: اعتقاد دارم تاکنون یک چهارم رسالت و وظیفه ای که پیرامون معرفی خدمات حسن زنگنه باید انجام می گرفته انجام نشده است.
وی گفت: در این ارتباط جا دارد با همکاری سازمان های غیر دولتی همایش بزرگی برای پاسداشت زنگنه 'شیخ المترجمین خلیج فارس' برگزار شود.
مدیر مرکز اسناد و کتابخانه ملی استان بوشهر گفت: با وجود کم توجهی ها به شادروان زنگنه ولی چیزی از ارزش و اهمیت آثار این مترجم نکاسته است.
غلامحسین نظامی افزود: تواضع علمی از فضایل بزرگ این مترجم آثار خلیج فارس بود هیچگاه اهل مصاحبه، گزارش دادن و خودنمایی نبوده است.
نظامی بیان کرد: زنگنه دانش آکادمیک و علمی نداشت ولی نبوغ وی بسیار فراتر از این عرصه بود که روح حاکم بر آثار ترجمه های وی ناشی از این نبوغ علمی است.
وی گفت: تا قبل از زنگنه مترجم بوشهری آثار ترجمه شده پیرامون خلیج فارس بسیار محدود و مهجور مانده و با 25 اثر استاد زنگنه منابع فاخری پیرامون خلیج فارس شناسی برای علاقه مندان به مباحث تاریخی در حوزه های مختلف خلیج فارس عرضه شد.
نظامی اظهار داشت: آثار بجا مانده از این مترجم فقید بوشهری میراثی است که سال های سال مورد استفاده و جاودانه می ماند.
فرزند مترجم فقید بوشهری نیز گفت: شایسته است تا مفاخر در قید حیات هستند مورد پاسداشت و تجلیل قرار گیرند.
امیرحسین زنگنه افزود: قشر فرهنگی بسیار آسیب پذیر و مظلوم واقع شده و باید بسته ای فرهنگی ارائه شود تا از فعالان فرهنگی بصورت پوشش بیمه ای، پرداخت حقوق و یا اعطا تسهیلات حمایت شود.
وی تاکید کرد: در شرایطی که افسردگی، ناامیدی در جامعه بوجود آمده باید نخبگان فرهنگی بصورت ویژه مورد حمایت قرار گیرند.
حسن زنگنه سال 1328 دربوشهر متولد شد و تحصیلات ابتدایی را از سال 1334 تا سال 1340 در دبستان های باقری، فردوسی و مهران گذراند و سپس با تحصیل در دبیرستان سعادت، در سال 1346 مدرک دیپلم در رشته طبیعی را از این دبیرستان دریافت کرد.
وی خدمت سربازی در سپاه دانش با عنوان مترجم 'یونسکو' در سال 1349 به پایان رساند و پس از آن با همین عنوان به فعالیت در شرکت ها و موسسه های خصوصی و دولتی پرداخت.
وی در کنگره ها و سمینارهای علمی و فرهنگی متعددی شرکت داشت و مقالاتی را ارائه کرد که از آن جمله می توان به کنگره های هشتادمین سالگرد شهادت رئیسعلی دلواری در بوشهر، فارس شناسی در شیراز، بزرگداشت حاج سیدعبدالحسین لاری در لارستان و کنگره سیراف در بوشهر اشاره کرد.
زنگنه همکاری صمیمانه ای با زنده یاد مرحوم حجت الاسلام نبوی در راه اندازی مرکز ایران شناسی (شعبه بوشهر) داشت و اسناد معتبری را به این مرکز اهدا کرده است.
هجوم انگلیس به جنوب ایران، لشکرکشی انگلیس به ایران، میرمهنا و شهر دریاها، دریای پارس و سواحل متصالح، خلیج فارس از دوران باستان تا اواخر قرن18، گزارش سرپرستی کاکس سرکنسول انگلستان در بوشهر، خاطرات فردریک اوکانر، چالش برای قدرت و ثروت در جنوب ایران، حمله ناپلئون به مصر و رقابت فرانسه و انگلیس در ایران، جنوب ایران به روایت سفرنامه نویسان، تجارت برده در دریای پارس توسط اعراب، خلیج فارس در آستانه قرن 20، ماموریت سرپرسی کاکس در ایران و خلیج فارس، روابط ایران و انگلستان در خلال جنگ جهانی اول و اسناد سازمان سیا درباره کودتای 28 مرداد و سرنگونی دکتر مصدق در همکاری با دکتر غلامرضا وطن دوست با مقدمه همایون کاتوزیان و محمد ترکمان از جمله آثار این مترجم بوشهری است.
نخستین فرستادگان پرتغال به دربار شاه اسماعیل، جنگ انگلیس و ایران 57 ـ 1856، نقش ارامنه در انقلاب مشروطیت، ایران و خلیج فارس، ظهور و سقوط بوشهر، روابط دولت و جامعه شهری در بوشهر و جزیره خارگ، ایران در گذر زمان، دروازه های خزر، اوضاع و احوال سیاسی و اقتصادی بوشهر به روایت بالیوز، برازجان بازارشهری در پس کرانه بوشهر و 2 داستان کوتاه 'یک تکه نان' و 'گردن بند بدلی' از دیگر آثار ترجمه زنده یاد زنگنه است.
وی علاوه بر این ترجمه ها، مقالاتی درباره مسایل و تاریخ خلیج فارس، جنگ جهانی اول و
انقلاب مشروطیت از این مترجم بوشهر در مطبوعات محلی منتشر شد.
7212/6043


گروه های زیر مجموعه فرهنگی هنری

دین و اندیشه
دین و اندیشه

آخرین اخبار

جهانبخش: بیرانوند ما را به بازی برگرداند
علیرضا جهانبخش، هافبک تیم ملی فوتبال کشورمان گفت: الان زمانی برای خوشحالی نداریم و باید از همین فردا برای رویارویی با چین آماده شویم.
سرمربی عمان: از بازی با ایران واقعا لذت بردم
سرمربی عمان با بیان این که از بازی با ایران واقعا لذت بردم، گفت: ما توانستیم تیم خوب ایران را تحت فشار قرار دهیم و این برای من قابل تحسین بود.
«آس»: بیرانوند قلب عمانی‌ها را شکست
نشریه مادریدی «آس» پس از برد ایران مقابل عمان از عملکرد باثبات شاگردان کی‌روش در نیمه دوم و واکنش علیرضا بیرانوند نوشت.
یک نام عجیب در فهرست خرید رئال مادرید!
اولیویه ژیرو، مهاجم فرانسوی و 32 ساله چلسی، مورد توجه باشگاه رئال مادرید قرار گرفته است.
بیرانوند بهترین و مجید حسینی بدترین بازیکن
کارشناسان سایت «فاکس اسپورتس آسیا»، علیرضا بیرانوند را بهترین و مجید حسینی را، بدترین بازیکن تیم ملی فوتبال کشورمان در دیدار مقابل عمان معرفی کردند.
مقایسه ایران ۲۰۱۹ با سالی که قهرمان آسیا شد
صفحه اجتماعی رسمی رقابت‌های فوتبال جام ملت‌های آسیا به تمجید از عملکرد تیم ملی ایران پرداخت.
گزارش: علیرضا؛ سریع‌تر و قوی‌تر از منتقدین!
باشگاه برایتون پس از گلزنی علیرضا جهانبخش با ریتوئیت کردن، توئیت AFC نشان داد، گلزنی و درخشش این بازیکن که مدت زیادی مصدوم بوده، برایشان چقدر اهمیت دارد.
کی‌روش: نوع فوتبال بازیکنانم در آسیا جا نیفتاده
کارلوش کی‌روش، سرمربی تیم ملی فوتبال کشورمان به این نکته اذعان کرد که تیمش با واکنش خوب علیرضا بیرانوند در دقیقه نخست دیدار مقابل عمان در این بازی باقی مانده است.
زمان و ورزشگاه بازی ایران - چین
شاگردان کی‌روش در مرحله یک‌چهارم نهایی جام ملت‌های آسیا به مصاف چین می‌روند.

پر بازدید ترین اخبار امروز

دژاگه: الان وقتش است پشت کی‌روش باشم
کاپیتان تیم ملی می گوید در دوران مصدومیت، کی روش و تیم به او خیلی محبت کرده اند و حالا او باید با بازی های خوب نشان دهد که او هم پشت کی روش و تیم است.
آقاجانیان: چین را هم از پیش رو بر می‌داریم
مربی ایران تیم‌ملی فوتبال ایران می‌گوید سعی می‌کنند چین را هم از پیش‌رو بردارند.
پورعلی‌گنجی: دمِ بیرانوند گرم
مدافع تیم ملی فوتبال ایران گفت: دست بیرانوند را به خاطر پنالتی که گرفت می‌بوسم.
بیرانوند: اول قهرمانی، بعد از آن لژیونر شدن!
دروازه‌بان تیم ملی ایران می‌گوید حالا به فکر قهرمانی با یاران بعد از 45 سال هستند و بعد از آن به فکر لژیونر شدن است.
ترابزون اسپور بدون حسینی و امیری باخت
دو ملی پوش ایرانی ترابزون اسپور ترکیه در جریان شکست این تیم برابر باشاک‌شهیر حضور نداشتند.
رسانه ها در قضاوت عدالت را رعایت کنند
رویدادهای فرهنگی وفاق اجتماعی را تقویت می کند
سوگواره اربعین رقابت برنده شدن نیست
کتابخوانی در مناطق محروم اردبیل ترویج می شود
فلسفه در پاییز رونق گرفت
عکاس مولف باید شناخت فرهنگی و جامعه‌شناسانه داشته باشد
ساعد باقری: 'شعر آیینی' اسم جامع و مانعی نیست
سرنوشت ادبیات فارسی در فضای مجازی
آموزگار: قریب بر قله افتخار فرهنگ ایران نشسته است
دستاورد‌های مثبتی پس از انقلاب در حوزه فرهنگ حاصل شده است